交通

MENU

交通工具

铁路


Akita Shinkansen "Komachi"
Local
Local

大仙市的铁路公司名称为JR东日本(新干线・原有的铁路线)
乘车时,先在车站的窗口或自动售票处机购买车票,通过剪票口后,到乘坐电车的所在站台等候即可。有时电车的门需自己按钮开关。
电车按快慢可分为“新干线” 、“特急” 、“急行” 、“快速” 、“普通” 。因为不是每趟车在每站都停,所以请务必确认停靠的车站。

费用

乘坐列车时,无论坐哪趟车都必须交“普通车费” (因距离而不同)。乘坐“新干线” 、“特急” 、“急行” 、“快速” 时,还需在“普通车费”之外交“特急费” 或“急行费” 。乘坐“卧铺” (简单的可以睡觉的床)时,除上述费用之外还需交纳“卧铺费”,坐“指定席(对号入座)”时还需交纳 “指定席费” 。
另外各个铁路公司还销售回数券(用一次撕一张)、月票,除此之外还销售其他各类较便宜的车票。比如,
往返票、休息日随便坐的票、为短期在留资格来日的人 而发售的车票(JR)等。

具体情况请到车站窗口咨询。

上行列车与下行列车

开往东京方面的列车被称为“上行列车” ,反之称为“下行列车” 。

时刻表

查列车时刻及停靠车站时,使用列车时刻表非常方便。时刻表登载着全国各地地铁、长途客车、飞机等信息。时刻表在各车站窗口可以阅览,亦可在书店及车站小卖部购买。

参照:

JR东日本网页(汉语・英语・韩语・日语)
http://www.jreast.co.jp/
JR东日本秋田支社(日语)
http://www.jreast.co.jp/akita/
秋田内陆纵贯铁道网页(日语)
http://www.akita-nairiku.com/
由利高原铁道网页(日语)
http://www.ybnet.jp/~yurirw/

飞机

Akita Airport

秋田县内有两个飞机场,秋田机场和大馆能代机场。
秋田机场有飞往韩国、札幌、东京、名古屋、大阪的航班, 大馆能代机场有飞往东京、大阪的航班。

参照:

秋田机场网页akita-airport.com
http://www.akita-airport.com/
大馆能代机场网页
http://www.odate-noshiro-airport.com/

 

渡船

秋田港有定期发往苫小牧・新潟・敦贺的渡船。

新日本海渡船 
http://www.snf.co.jp/

公共汽车

线路公共汽车

Bus

一般情况下,在挡风玻璃上方写有开往目的地地名。乘坐此类公共汽车时,一般从后门(或前门)上车,下车时从前门下车。
费用依据距离结算。

  1. 上车后,先从车门旁边的机器内抽取写着号码的整理券。
  2. 到到达目的地站名的广播后,按钮。
  3. 对照车内前方的费用公告牌。按照自己所持整理券数字对应的费用准备零钱(司机旁边有兑换零钱的机器。)
  4. 车费及整理券放入司机身边的收费箱后下车。

长途公共汽车

注意乘坐开往东京的夜行长途客车及开往盛冈•仙台的长途客车时需要提前预约。

秋田中央交通TEL 018-823-4890
秋北公共汽车TEL 0185-52-4890
羽后交通TEL 0182-32-9500
参照: 各公共汽车公司网页(日语)

出租车

Taxi出租车一般其上方或侧面会有标志。在路旁举手示意即可。在显示“空车”字样时便可乘坐。另外还可以通过打电话(给出租车公司打电话,将自己所在地告知对方)进行预约。出租车费按距离的长短进行结算。

交通规则

步行者、自行车

在日本需遵守“车靠左边行,人靠右边走”的规则。行人请走人行道、斑马线及过街天桥。
骑自行车的人如果将自行车停到马路上的话,有时会引发交通事故,所以请将自行车停放到“自转车置场•
驻轮场(自行车存放处)。

小型摩托车、摩托车、汽车

在日本驾驶原付(带发动机的自行车)、摩托车(自动两轮车)等时需要驾驶执照。在日本,必须年满16岁(驾驶小型摩托车和摩托车自动两轮车),或年满18岁(汽车),且持有以下证件之一者方可驾驶小型摩托车、摩托车及汽车。

  1. 日本国驾驶执照
  2. 符合Geneve条约的驾驶执照
  3. 瑞士・德国・法国的驾驶执照及其翻译件

严禁在行驶过程中使用手机,看手机或汽车定位仪的屏幕(骑小型摩托车、摩托车及驾驶汽车的人相同)。
骑小型摩托车、摩托车时,骑车的人及一同乘坐的人都必须头盔。
开汽车时,司机及坐在助手席的人必须系安全带,不满6岁的儿童必须使用儿童专用辅助座席(孕妇、伤员有时例外)。所有这些规则都是为了保障大家的生命安全而制定的。违犯的话,会受到条理处罚。

交通事故

交通事故的发生是不可避免的。

     遭遇交通事故以后(无论是成为受害者还是加害者),应该怎么办呢?

一旦发生交通事故

  1. 소방서(TEL 119)에 통보하십시오.
    부상자가 있으면 구급차를 불러 안전을 확보해야 합니다.
  2. 경찰(TEL 110)에 통보하십시오.
  3. 보험회사에 연락하십시오.

보험회사는 사고 후의 상담을 해주거나, 피해자와의 교섭을 맡아주기도 합니다. 피해자와의 교섭은 보험회사를 통해 처리하도록 하십시오.

교통사고를 당했을 때

  1. 马上拨打5119,报告消防署。
    有人负伤时,请迅速叫救护车,确保安全。

  2. 迅速拨打TEL110报警。

  3. 通知保险公司。
    保险公司在事故发生之后会予以指示,会协同我们跟受害着进行协商。和受害着的交涉最好通过保险公司进行。

遭遇交通事故时

  1. 先确认受害者的姓名、地址、电话号码、车牌号。
  2. 报警。
    受害者向加害者或保险公司索赔时,有时需要警察署作证。
  3. 前往医院,请医生开具诊断书。以备日后索要医疗费时
    使用。
  4. 受伤后,请立即联络事业主。在日后索取“休业损害” (因受伤不能工作而产生的误工费)时,需要出示由单位负责人开具的就劳证明书。

*因交通事故致伤时,可以从加害人的自赔责(自动车损害赔偿责任)保险或任意保险得到赔付。

*在上班时或上班路上,因交通事故致伤时,还可从劳灾保险得到赔偿。

劳灾保险的申请,由单位负责人或本人前往劳动基本监督署进行。另外,劳灾保险保险金由事业主支付,凡是在日本国内工作的人,不拘国籍及在留资格均可参保。

交通事故咨询

无论是加害者还是被害者,在交通事故发生后,最好尽快找相应的咨询机构进行咨询协商。
    秋田县下属的秋田县交通事故相谈所,拥有经验丰富的咨询员,遇到较复杂的问题时还可得到律师的指点。

另外,咨询不收费,且确保不泄露隐私。

秋田县交通事故相谈所             

TEL 01883678047805

秋田市中通2丁目3-8 秋田县综合生活文化会馆  (Atorion7楼 平日9:00~15:45)